Conceptions of Space
and Time among the Georgians and Other Peoples of the Caucasus
The
Caucasus is a region of great cultural complexity. About 50 languages are spoken in the Caucasus, including
three linguistic phyla found there and nowhere else: the Kartvelian languages (Georgian, Mingrelian, Svan), the
Northwest Caucasian languages (Abkhaz, Circassian, Kabardan, Ubykh [extinct as
of 1992]), and the Northeast Caucasian languages (about 30 languages, including
Chechen, Avar, and Lezghin). Over
the millennia, the Caucasus became a “haven for remnants in flight,” where
“they might hold their peace against the conquerors . . . and scrape a meager
life, fall to a great obscurity among the nations, and cause some idle men to
wonder on their ancient coming.” (Allen, 1932, p. 27) The region “became a
Noah’s ark of eccentric lives, an undiscriminating reserve of esoteric groups
and customs.” (Karny, 2000, p. xv) Among these “remnants” are the descendants
of a number of famous invading hordes, including the Ossetians (a remnant of
the Alans, who arose from the Sarmatians, who arose from the Scythians), the
Avars (connected to the Huns), the Balkars (a remnant of the Bulgars), the
Kalmyks (the only Buddhists in Europe), and the Tats (“Mountain Jews,” possibly
a remnant of the Ten Lost Tribes).
The Caucasus may be described as an ethnographic museum; beneath a
veneer of nominal Christianity or Islam, most of the peoples of the Caucasus
preserve a rich array of ancient pagan customs.
The
present paper is a preliminary attempt to make sense of some of this rich
cultural material, as expressed in folklore and in a number of literary works,
and with particular attention to their assumptions about Space and Time. Such conceptions are of the greatest
importance to the specific focus of my research, the practice of Astrology in
the Caucasus, as I seek to identify and describe the astrological ideas which
appear to be uniquely associated with that region.
Owing
to the complex history of the Caucasus, it is very difficult to sort out the
various streams of cultural influence, which include indigenous pagan ideas as
well as later Zoroastrian, Islamic Persian, Turkish, Arab, Central Asian,
Indian, and Russian influences, as well as ideas brought to the Caucasus by
merchants, missionaries, and printed books from Western Europe. The identification of specific cultural
influences is made still more difficult by the fact that over many centuries, a
general “Caucasian” culture came into existence, with its “North Caucasian”
(predominantly Muslim) and “South Caucasian” (mainly Georgian, Christian)
subdivisions. Thus, many of the
customs, deities, and superstitions of the Chechens are shared by the
Circassians far to the west, since both fall within the North Caucasian
cultural area. It is difficult,
often impossible, to ascertain the precise origin of many of these specific
ideas and practices.
This
semester, I have done a great deal of reading and research on the cultures, peoples,
and languages of the Caucasus. The
preliminary results of this study are presented here; there is a great deal
more to be done with this—there are hundreds of books and articles (including
much material in Georgian and Russian) on the history, language, and culture of
the dozens of unique ethnic groups which inhabit the Caucasus. The present paper presents a
preliminary synthesis of only a small fraction of this material. Parts of this paper have been fully
developed, while other parts have been left in outline form. The unfinished sections are indicated by italics.
The Caucasian Linguistic Phyla, and Possible Remote
Connections
Linguists
have divided the indigenous languages of the Caucasus into three phyla: the
Kartvelian languages, the Northwest Caucasian languages, and the Northeast
Caucasian languages. In the past,
it was often assumed that all three of these were branches of a single
macro-family. More recently, it
has become apparent that while the Northeast Caucasian and Northwest Caucasian
phyla are probably connected, there is no genetic relation between these and
the Kartvelian phylum; their observed similarities are the result of areal
linguistic influences. In addition
to these indigenous phyla, several other linguistic phyla are represented in
the Caucasus: the Ossetians speak
an Indo-European language; the Kalmyk language is related to Mongolian, while
the Azeris, Kumyks, Balkars, Karachays, and Nogays speak Turkic languages. The present discussion is limited to
the three indigenous phyla.
1. The
Kartvelians occupy the region south of the Caucasus range. There are four Kartvelian languages:
Georgian (about 4 million speakers), Mingrelian, Laz, and Svan (the most
archaic of them, preserving many proto-Kartvelian features). Svan is thought to have diverged from
the rest around 2000 B.C., and is spoken today by about 40,000 people in two
remote valleys in northwestern Georgia).
The Kartvelian nation is designated by the term “Meshech” in the Old
Testament, and were known to the Greeks as “Moschoi.” Meshech was a son of Japheth (Gen. 10:2, I Chron. 1:5), and
Meshech is associated with Gog and Magog (Ezekiel 38-39). Ezekiel provides some interesting
cultural details about Meshech: “Javan, Tubal and Meshech, they were your
traders; with the lives of men and vessels of bronze they paid for your
merchandise” (Ezek. 27:13). This
statement is of great interest because the Caucasus was an early center of
metallurgy, and was an important source of slaves from ancient times until well
into the 19th century. “Meshech,
Tubal and all their hordes are there; their graves surround them. All of them
were slain by the sword uncircumcised, though they instilled their terror in
the land of the living” (Ezek. 32:26).
During the first millennium B.C., the Kartvelians were centered in
eastern Anatolia; they gradually migrated northeast into their present
location. The kingdoms of Colchis
and Iberia were established during the 6th century B.C.
Xenophon (5th century B.C.) gives a very interesting account
of the Mossynoeci, a branch of the Kartvelians: “The following description will apply to the
majority of them: the cities were on an average ten miles apart, some more,
some less; but so elevated is the country and intersected by such deep clefts
that if they chose to shout across to one another, their cries would be heard
from one city to another. When, in the course of their march, they came upon a
friendly population, these would entertain them with exhibitions of fatted
children belonging to the wealthy classes, fed up on boiled chestnuts until
they were as white as white can be, of skin plump and delicate, and very nearly
as broad as they were long, with their backs variegated and their breasts
tattooed with patterns of all sorts of flowers. They sought after the women in
the Hellenic army, and would fain have laid with them openly in broad daylight,
for that was their custom. The whole community, male and female alike, were
fair-complexioned and white-skinned. It was agreed that this was the most
barbaric and outlandish people that they had passed through on the whole
expedition, and the furthest removed from the Hellenic customs, doing in a
crowd precisely what other people would prefer to do in solitude, and when
alone behaving exactly as others would behave in company, talking to themselves
and laughing at their own expense, standing still and then again capering
about, wherever they might chance to be, without rhyme or reason, as if their
sole business were to show off to the rest of the world.” (Anabasis, iv)
By Greco-Roman times, the Georgians had established the two kingdoms of
Colchis (on the Black Sea coast) and Iberia (inland, comprising the regions of
Kartli and Kakheti). Colchis
exerted an important cultural influence on the Greeks: it was the source and locus of a number
of important myths, including the story of Prometheus (clearly the same as the
Georgian Armazi, who stole fire from the gods and suffered eternal torment on a
mountain peak), and the story of Jason, the Argonauts, the Golden Fleece, and
the sorceress Medea; Colchis was a famed source of poisons, drugs, and
medicinal herbs. The kingdom of
Iberia was founded by P’arnavaz shortly after the death of Alexander the Great;
P’arnavaz is also credited with the invention of the Georgian alphabet. Iberia was invaded by the Romans under
Pompey (1st century B.C.), who took the citadel of Gori after a hard
fight.
St. Andrew is supposed to have brought the Gospel to the Georgians, and
according to legend, a Mingrelian bit off one of his fingers while he was
preaching. The Mingrelians were
thereafter known as “finger-eaters.” (Movses Dasxuranci, p. 29n) Despite this unpromising beginning,
Georgia was one of the first Christian nations. St. Nino, a Christian slave,
succeeded in converting king Mirian III of Iberia to Christianity (circa 337), and the Georgians have been
Christians ever since. Some of the ancient churches in Svaneti date to the 6th
century A.D.
No relationship has been discovered between the Kartvelian languages
and any other linguistic phylum.
However, there is evidence to suggest some intriguing possibilities:
A. Classical geographers designated two nations as “Iberians”—the
Georgians (“Eastern Iberians”) and the people who inhabited the Mediterranean
coast of Spain (“Western Iberians”).
These were generally understood to be branches of the same nation. Indeed, this idea persisted into mediaeval
times, when the Georgian kings would occasionally send emissaries or letters to
their “brothers,” the kings of Spain (need
to find reference). The extant
inscriptions in the western Iberian language are variously interpreted; there
is some evidence that Iberian was related to Aquitanian (the ancestor of
Basque), but Iberian is generally regarded as a linguistic isolate. The possibility that Iberian is related
to Georgian has not been adequately explored. According to Strabo, the Western Iberians possessed a
written literature that went back 6000 years! (reference)
B. Herodotus makes the startling statement that the Georgians (eastern
Iberians) and the Egyptians were the same people. I can make no sense of this at all!
C. Several features of the Kartvelian languages suggest a distant
connection to Indo-European.
Probably Kartvelian is to be coordinated with Indo-European as part of
the Nostratic macro-phylum (along with Uralic, Altaic, Dravidian, Semitic, and
Eskimo-Aleut); Kartvelian appears to occupy a node fairly close to Indo-Hittite
and is probably correlated to a number of little-known languages of the
Mediterranean basin including Etruscan, Lemnian, and Pelasgian (the pre-Greek
inhabitants of the Mediterranean)
This suggests a probable connection to Troy and to Tartessus (the biblical
Tarshish), which (according to Greek historians) was founded by refugees from
Troy in 1184 B.C. It is probable
that some of the Sea-Peoples (Peleset [=Philistines], Tjeker, Shekelesh,
Denyen, Weshesh, Shardana, Lukka) who irrupted into the Mediterranean at that
time were of Kartvelian origin.
D. Most linguists and pre-historians believe that the Kartvelians were
autochthonous to the Caucasus region; Joanna Nichols, however, has suggested
that they originally migrated through Iran from Central Asia (this argument is
based on linguistic evidence of early contact between Kartvelians and
Indo-Europeans) [find reference]. Whether or not this is correct, there
are ancient connections between the Kartvelians and the Altai mountains: mtDNA testing has revealed that
haplogroup X2e is found only in the South Caucasus and in the Altai and Kyrgyz
regions; furthermore, “the Altaian sequences are all almost identical,
suggesting that they arrived in the area probably from the South Caucasus more
recently than 5000 BP.” (Haplogroup X (mtDNA), 2009, ¶5) Such a connection is
further substantiated by the fact that ancient helmets from the Caucasus have
been found in the Altai region (Sulimirski, 1970). Herodotus gives an account of the Argippaei, a race of
bald-headed, flat-nosed people who inhabited the Altai mountains; they were
distinct from the Scythians, and spoke a language of their own. The Argippaei were pacifistic, and
occupied themselves with metallurgy.
It appears that the Altai mountains were one of two important sources of
tin during the Bronze Age (the other was the British Isles). Since tin is
required to make bronze, an important trade-route developed: “The Scythians who make this journey
communicate with the inhabitants by means of seven interpreters and seven
languages.” (Persian Wars iv.24).
Finally, genetic and linguistic research suggests that the inhabitants of the
Alborz mountains of Gilan and Mazanderan (on the south coast of the Caspian
Sea) formerly spoke a Kartvelian language and are genetically related to the
Kartvelian peoples. (find reference) Thus, it appears likely that the
Kartvelians had cultural connections extending deep into Central Asia. However, it remains uncertain whether
the Kartvelians originated in Central Asia, or whether they penetrated that
region as traders. In this regard,
it is interesting to read Movses Dasxuranci’s (10th century) account
of the Huns who settled near Derbent in the Caucasus: “Using horses as burnt
offerings they worship some gigantic savage monster whom they invoke as the god
T’angri Xan, called Aspandiat by the Persians.” (ii.40, p. 156) The ancient
Turks, Huns, Avars, Bulgars, and Magyars were monotheistic and worshipped a
sky-god known (in Turkish) as tängri qan (“sky blue”), and “in the nineteenth century… Altay shamanists in their
prayers still called on Xan Tengere.”(Dickens,
2004, pp. 67-68)–yet another link between the Caucasus and the Altai
region. The Circassians refer to
the Sea of Azov as the “Taingyiz Sea,” which comes from the same Turkic root
(Colarusso, 2002, p. 101).
2. The
Northwest Caucasians include the Abkhazians, Abazins, Circassians,
Kabardans, and Ubykh (extinct since 1992). The Northwest Caucasian (or Pontic) languages are renowned
for their massive inventory of consonants (Ubykh had more than 80 consonantal
phonemes), which contrasts with a paucity of vowels. While many linguists posit
two phonemic vowels for these languages (e.g. Hewitt, 1979), others maintain
that they in fact contain no phonemic
vowels (Allen, 1965); in other words, all vowels in Abkhaz (for example) are
generated from their consonantal environment according to predictable
rules. These languages are thus
eminently suited to whispered communication, a fact which is probably to be
correlated to the great cultural importance of hunting among the Northwest Caucasian
peoples. All complex and abstract terms in these languages are generated from a
limited inventory of simple roots.
Another interesting feature of
these languages is the phenomenon of chakobza,
a secret language formerly used only by men of the princely class in the
context of hunting or preparations for war. Chakobza
supposedly had “no resemblance” to everyday language (Allen, 1932, p. 30). There are also rumors of a
corresponding secret language used only by females; this language (apparently
no longer used) is described as being monosyllabic and tonal (find reference), and was supposedly
understood by women who spoke various languages—perhaps extending across the
entire North Caucasus.
The Northwest Caucasian languages
are thought to be related to the ancient Hattic (Hattian) language, which was
spoken in Anatolia before the arrival (ca. 2000 B.C.) of the Hittites. During the first millennium B.C., the
Northwest Caucasian peoples occupied the Black Sea coast of Anatolia, whence
they eventually migrated north into their present location. It appears probable that they can be
traced back to the prehistoric the Çatalhöyük
culture of Anatolia.
The Northwest Caucasians were
originally matriarchal. This gave
rise to the Greek account of the Amazons, a nation of female warriors. In fact, their women have always gone
to war alongside the men, even as recently as the 1992-93 Abkhaz-Georgian
conflict. The word “Amazon” appears
to be derived from the Abkhaz word a-mza
(“moon”). In this connection, I
would like to propose a theory that the Northwest Caucasians are to be
identified with Naamah, the sister of Tubal-Cain (Gen. 4:22).
John Colarusso has suggested an
ancient genetic link between Northwest Caucasian and Indo-European, as part of
a “Proto-Pontic” macro-phylum. In
any case, there is evidence of ancient linguistic contact between the two
groups: the Circassian name of the “prince of the dead” (pšyәmahrәqwa) contains an element (mahrә) which is clearly to the
Indo-European word for death (mortis,
brotos, Mord) (Colarusso, 2002).
This suggests that the two groups were in contact no later than 2000
BC. Colarusso (2002) also points
out that the being known in Abaza folklore as “Sotrash” is described as having
“eyes like two morning stars” (p. 237).
He proposes an Indo-European etymology for this name, which simply means
“two stars,” yet such an etymology points to a previously-unknown branch of
Indo-European, falling between Iranian and Tocharian. Colarusso suggests that the Northwest Caucasians were in
contact with this linguistic stock at a very early period, long before either
group had migrated to their present location. This may suggest that the Northwest Caucasians originated in
Central Asia.
Until the 19th century,
there were several villages in Abkhazia which were inhabited by Negroes. These people have since
disappeared. Most scholars believe
these people were the descendants of slaves imported to the region by the
Ottomans, but it has been suggested that they may have been a remnant of some
ancient migration from Africa—yet another of the mysteries of the Caucasus! (find reference)
3. The
Northeast Caucasians are perhaps the most interesting of the three
groups. The Northeast Caucasian (a.k.a. Caspian, Nakh-Daghestanian) languages
are divided into two main branches: the Daghestanian languages (about 30
languages, the most conservative and divergent of which are located in southern
Daghestan), and the Nakh (or North Caucasian) languages, comprising Chechen,
Ingush, and Batsbi. The genetic
relationship between the Nakh and Daghestanian branches is now firmly
established. The archaeology of
Daghestan reveals an unbroken cultural continuity going back to Neolithic
times. These people are clearly
the most ancient of the groups still dwelling in the Caucasus, and are
connected to the Kura-Araxes culture (circa
3400 – 2000 B.C.), who were among the first people on earth to master
metallurgy (arsenical copper). The
related Nakh peoples are believed to be a reflux from the North Caucasian
steppe, into which their ancestors began to spread several thousand years ago
and subsequently retreated.
The languages of the ancient
Hurrians and their descendants, the Urartians, were also genetically related to
Northeast Caucasian phylum (when these are included, it is sometimes known as
the Alarodian phylum). The
Hurrians (Akkadian hu-ur-ri; the
“Horites” of the Old Testament) were very important in the Ancient Near East (circa 2400 – 1200 B.C.). It appears that the still more ancient
Subarians, who were dominant in Mesopotamia during the 4th
millennium B.C. (prior to the arrival of the Sumerians), spoke a related
language. The Hurrians founded a number of important states, including Urkesh
(northern Syria, circa 2250 – 1800
B.C.), Yamhad (northwestern Syria, circa
1800 – 1550 B.C.), and the Mitanni Empire (northern Syria and Mesopotamia, circa 1500 – 1300 B.C.). There were various small Hurrian
(Horite) states in Palestine as well: both the Edomites and the Jebusites were
partially Hurrian (see Genesis 36, Deuteronomy 2; the Horites were the original
inhabitants of Mount Seir). The
Mitanni are notable for having an Indo-Aryan superstrate; although they spoke
the Hurrian language, their rulers and gods bore Indo-Aryan names (kings
Artashumara, Biridashva, Priyamazda, Citrarata, Indaruda, Shativaza, Shubandhu,
Tushratta; gods Mitra, Varuna, Indra, Nasatya); a manual of horsemanship in the
Hurrian language, composed by one Kikkuli, was found in the Hittite archives at
Boghaz-Koy. This text employs
Indo-Aryan numbers aika (“one”), tera (“three”), panza (“five”), satta
(“seven”), na (“nine”). (Gelb, 1944;
Wilhelm, 1989) It appears that the
Mitanni Hurrians migrated into Mesopotamia from Central Asia, and that their
ruling class was Indo-Aryan (not Indo-Iranian). These facts accord well with a very interesting theory,
first proposed by the Soviet archaeologist Sergei Pavlovich Tolstov (1907-1976), that the Hurrians (hu-ur-ri) originated from the Central
Asian region of Khwarezm (Chorasmia), which is etymologically related. The names for the ancient Kurds (Gk. karduchoi, kurtioi) appear to share this
etymology. Based
on their physical culture, it appears that the Hurrians were not a mountain
people (like the Daghestanians), but a steppe people; indeed, it was the
Hurrians who introduced the two-wheeled chariot to the Near East. Certain
motifs found on objects excavated in Central Asia bear a striking resemblance
to motifs associated with the Hurrians in the Near East. But if the Hurrians came from Central
Asia, how do we explain the fact that their language is part of a phylum which is autochthonous to the
Northeast Caucasus? One possible
explanation is suggested by the probable pre-history of the Nakh peoples. If the Nakh indeed migrated into the
North Caucasian steppe and subsequently retreated, it may be that other
Northeast Caucasian peoples migrated into the steppe but did not retreat. Instead, they may have pushed deep into
Central Asia over a period of several thousand years, circling the Caspian and
Aral Seas before reappearing in the Near East by way of Khwarezm and Iran with
their Indo-Aryan rulers. This is my own speculation, and will require much
further study. In this regard, it
will be especially important to establish what node Hurrian-Urartian occupies
in the stemma Northeast Caucasian
languages. It is especially interesting to note that like the Mitanni, the
Chechens displayed a preference for foreign rulers: “After internecine tribal
conflicts over supremacy, a compromise was reached whereby Kabardian and Kumyk
princes and khans were brought over as chieftains, for it was easier to banish
an imported detached ruler than a native dynast. . . . there were some
instances of foreign princes invited to rule Chechen localities right up to the
middle of the eighteenth century.” (Jaimoukha, 2005, p. 35).
The ancient Caucasian Albanians
were a branch of the Northeast Caucasian linguistic phylum. This kingdom coalesced during the 2nd
century B.C., and adopted Christianity during the 4th century A.D. A
small corpus of inscriptions and manuscripts is extant in their language. The Caucasian Albanians are now extinct
except for the Christian Udi people of Azerbaijan, who are still Christians and
whose language (with perhaps 5,000 speakers) is the most archaic example of
Northeast Caucasian.
Prior to their conversion, the
Caucasian Albanians were addicted to human sacrifice. “And any of those [temple slaves] who, becoming violently
possessed, wanders alone in the forests, is by the priest arrested, bound with
sacred fetters, and sumptuously maintained during that year, and then led forth
to the sacrifice that is performed in honour of the goddess, and being
anointed, is sacrificed along with other victims. The sacrifice is performed as follows: Some person holding a
sacred lance, with which it is the custom to sacrifice human victims, comes
forward out of the crowd and strikes the victim through the side into the
heart, he being not without experience in such a task; and when the victim
falls, they draw auguries from his fall and declare them before the public; and
when the body is carried to a certain place, they all trample upon it, thus
using it as a means of purification.” (Strabo, Geography, xi.4.7) Movses Dasxuranci, an Armenian writer
of the 10th century, describes two murderous sects, the
Finger-Cutters and the Poisoners, which were still active in the region in the
7th century. Concerning
the Finger-Cutters, he writes, “And
falling on his face, the young man began to divulge the secrets of the evil
sect: “The devil appears in human
form and orders three ceremonies (dask’)
to be held, each one comprising three men; these are not to be wounded or
slain, but while still alive are each to have the skin and thumb of the right
hand removed and drawn with the skin over the chest to the little finger of the
left hand; the little finger is then to be cut and broken off inside [the
skin]. The same is to be done to
the feet while the victim is still alive, and then he is to be slain and
flayed, arranged and placed in a basket.” (The
History of the Caucasian Albanians, i.18, p. 31) These cults were highly secretive, much like the thugs of Northern India (18th-19th
centuries).
It is probable that at least some
of the peoples who formerly inhabited the Alborz mountains along the south
coast of the Caspian Sea (including the Caspi from which the sea got its name)
spoke Northeast Caucasian languages.
Strabo makes this connection explicitly: “To the country of the
Albanians belongs also the territory called Caspiane, which was named after the
Caspian tribe, as was also the sea; but the tribe has now disappeared.” (Geography, xi.v.5) Other tribes
inhabiting these mountains in ancient times included the Amardi (or Mardi),
Anariacae (or Parsii), Cadusii, Vitii, Gelae, Tapyri, Cyrtii, Derbices, and
Hyrcanians. Strabo records some of
their customs: “The Derbices
worship Mother Earth; and they do not sacrifice, or eat, anything that is
female; and when men become over seventy years of age they are slaughtered, and
their flesh is consumed by their nearest of kin; but their old women are
strangled and then buried.
However, the men who die under seventy years of age are not eaten, but
only buried. . . . It is a custom of the Tapyri for the men to dress in black
and wear their hair long, and for the women to dress in white and wear their
hair short. They live between the
Derbices and the Hyrcanians. And
he who is adjudged the bravest marries whomever he wishes. The Caspi starve to death those who are
over seventy years of age and place their bodies out in the desert; and then
they keep watch from a distance, and if they see them dragged from their biers
by birds, they consider them fortunate, and if by wild beasts or dogs, less so,
but if by nothing, they consider them cursed by fortune.” (Geography, xi.11.8)
As mentioned above, there were
formerly also speakers of Kartvelian languages in that region; so it appears
that the Alborz mountains were once a region of great linguistic complexity,
and were a more ancient bastion of two of the Caucasian linguistic phyla, both of which also have ancient
connections to Central Asia. These
connections are reinforced by Herodotus’ account of the Issedones, another
extinct nation whose lands bordered upon the Argippaei of the Altai mountains:
[The Issedones] “are said to have these
customs: when a man's father is dead, all the relations bring cattle to the
house, and then having slain them and cut up the flesh, they cut up also the
dead body of the father of their entertainer, and mixing all the flesh together
they set forth a banquet. His skull however they strip of the flesh and clean
it out and then gild it over, and after that they deal with it as a sacred
thing and perform for the dead man great sacrifices every year. This each son
does for his father, just as the Hellenes keep the day of memorial for the dead.
In other respects however this race also is said to live righteously, and their
women have equal rights with the men.” (Persian
Wars, iv.26)
There appears to be a distant
genetic relationship between the Northeast Caucasian (Caspian) and Northwest
Caucasian (Pontic) linguistic phyla.
A system of putative sound-correspondences was established by Prince
Nikolai S. Troubetzkoy (1890-1938). Sergei Starostin and Sergei Nikolayev have
attempted to reconstruct Proto-North-Caucasian, and have even published a North Caucasian Etymological Dictionary
(1994). However, their results
have been criticized by Johanna Nichols of UC Berkeley (Jaimoukha, 2005). Strabo may shed further light on this
connection: [The Amazons] “have two special months in the spring in which they
go up into the neighbouring mountain which separates them and the Gargarians.
The Gargarians also, in accordance with an ancient custom, go up thither to
offer sacrifice with the Amazons and also to have intercourse with them for the
sake of begetting children, doing this in secrecy and darkness, any Gargarian
at random with any Amazon; and after making them pregnant they send them away;
and the females that are born are retained by the Amazons themselves, but the
males are taken to the Gargarians to be brought up; and each Gargarian to whom
a child is brought adopts the child as his own, regarding the child as his son
because of his uncertainty.” (Geography,
xi.5.1) The Gargarians are almost certainly to be identified as Nakh or
Proto-Nakh (gergara means “kindred”)
(Jaimoukha, 2005, p. 30). This
story establishes an ancient connection between the matriarchal Northwest
Caucasians and the patriarchal Northeast Caucasians. I would like to propose an identification of the Northeast
Caucasian metallurgists with Tubal-Cain (“the forger of all implements of bronze and iron,” Gen. 4:22). If this
identification is accepted, we find that both the Northeast and Northwest
Caucasians are ultimately descended from Tubal-Cain and Naamah, the children of
the Cainite Lamech by his second wife, Zillah.
The Significance of Various Numbers
One: the one SUN (291);
archaic NWC Caucasian element (za) = Kabardan zə; absence of the One SUN (936);
also ONE GEM like to the SUN with augmented ray (1441)
Two (dualism): Sun/Moon,
human/devi, day/night (146), male/female (125), heaven/hell (132); two days and
nights (215), G-d/satan (1-2), Why should the creator of good make evil? (112),
Sun+Moon (40, 207), Planetary Sect (33), two men on road (207ff., 250), King
and Sun-like Queen (308), flesh/soul (268), adamant/rock (330), double Sun/Moon
(275), lover pities lover (293), bruised bruise (295), a companion (296);
DUALISM (Zoroastrian influence); two black slaves (609); two suns (936)—banner
of Vakht’ang VI also portrayed two suns; two-headed spear of the Narts
(Colarusso 119); two crosses (Nino 35), two stars (Nino 35); two wakes held
among Chechens—first was for three days, beginning the day after the funeral;
the second involved “bed rites,” and the riding of horses to the next village,
the riders bearing gifts of apples and nuts suspended from forked sticks
(Jaimoukha, 2005)
Three: 3-legged table of
the type that one sat at for meals; all one had to do was tap on it and command
it to bring food, and it would bring whatever was desired; unlike most tables,
the top of this one was made of leather (Colarusso, p. 35), 3 idols mentioned
in Nino story, liminality (mediating third); trinity including Warzameg, Yimis,
Pshimaruquo [pšyәmahrәqwa] (Aptswaha, Colarusso 32);
sameba (Trinity), samtredia (3 doves), samtskhe; 3 priests observe the sky in
120º segments (Simonia article); 6, 17, 69, 131, 156, 157 (metals), 163, 193,
194, 196 (2:1), 197, 200, 203, 285, 314, 320 (2:1), 321 (power, eye, form);
those THREE are covered by the SEVEN PLANETS (1385); to each a scepter, purple
and jeweled crowns (1533) + 3 gifts of 1000 units each (1534); Kabardan śə
phonemically = śa (100); three magical whetstones (Colarusso 154); Shotrash
makes him vomit 3 times, all the mother’s milk he ever drank (Colarusso 238);
three crosses (Nino 35); SAMOTXE; The Svan Trinity (“the big God, the Virgin
Mary, St. George”); horse led three times around the crypt; three-day wake,
beginning with the day after the funeral (Jaimoukha, 2005); the Chechen code of
ghillakkh (“decency”) had three components: yah (“pride” [lit. “face”]), bekhk
(“duty”), and eh (“shame”) (Jaimoukha, 2005, pp. 134-135); among the Chechens,
it was improper to inquire a house-guest’s purpose until he had stayed for
three days (Jaimoukha, 2005); the angel “spoke three words to her, at which she
fell down upon her face.” (Lang, 1976, p. 31); “Yevdomikov, known through the
Caucasus as the Three-Eyed General (thanks to a scar between his eyes)”
(Griffin, 2001, p. 166).
Four: The king
sends messengers to “the four corners of the heavens” (V.T. 115). The Abkhaz word for four (pš-ba), is
distinguished from the word for seven (bәž-bà) only by voicing. The
Chechen word for four (Di‘) is unique in
that it must agree with the gender-class of its noun (the initial consonant
is variously realized as b, d, y, or v).
The Georgian word for “paradise” (samotxe) appears to combine the roots
for three (sami) and four (otxi). The Cross is described as “the four-armed” (Movses
Dasxuranci, ii.30, p. 135).
Five: “When five
years old I was like an opened rosebud” (V.T.
310, also 312); “five months had passed and he was returning.” (Abaza folktale,
Colarusso, 2002, p. 229)
Six: One of the
Georgian words for cannabis is ekvsunje
(“six riches”)—very strange! “Six horsemen” (V.T. 193); P’arsadan possessed six kingdoms (V.T. 301). “The
horse’s skull turned into dust, and six men appeared from it.” (Abaza folktale,
Colarusso, 2002, p. 229)
Seven: (7 brothers,
ii.14; 135); 183, 242, 275, 301, 302, 316; (Abkhaz bәž-bà) distinguished
from 4 by voicing; (Chechen vworh; 7 and 8 are the only words
in the
language which contain the unvoiced Rh); 7th Heaven
(608); 7 heavens (1285); 7
planets (1515); in Kabardan proverb (blə); plunged in water 7 times, hardened him 7 times
(Colarusso p. 53); seven and eight layers (Colarusso 195); seven rivers
(Colarusso 99); 7 women (Colarusso 101, 103 = Pleiades); seven furrows
(Colarusso 238); among the Chechens, the blood-price for a murder was assessed
in multiples of seven cows; a host received seven cows if his guest was
murdered (Jaimoukha, 2005)
Eight: (Chechen barh,
does NOT agree with gender-class [though 18 does]; 7 and 8 are the only words
in the language which contain the unvoiced Rh); 8-day exposure of
Circassian nobles on raised platform; EIGHT DAYS of wedding festivities
(1444); 8
oxen (Colarusso 119); seven and eight layers (Colarusso 195); eight-fold
stars and flowers are the most common decorative motifs in Daghestan
(Chenciner, Ismailov & Magomedkhanov, 2006)
Nine: This is an extremely important number
in some parts of the Caucasus. It
appears frequently in Vepxis T’q’aosani: “nine heavens” (399, and see below);
“nine eunuchs” (1167), “nine pearls” (1441), “nine trays of pearls and nine
steeds” (1535). Turning to the
Northeast Caucasus, we find that in one Abaza folktale, the Indo-European
anti-hero Sotrash (“two stars”) is one of nine brothers (Colarusso, 2002). In Abkhaz, “nine” (žº-ba) is nearly identical to “ten” (žºa-ba ). However, the number nine finds its fullest expression in the
Northeast Caucasus: the infamous sect of the “finger-cutters” required nine
victims for their gruesome human sacrifices (three sets of three) (Movses Dasxuranci, ii.18, p. 31). In
Daghestan, decorative patterns on furniture (spoon boxes) are sometimes
arranged in nines (Chenciner, Ismailov & Magomedkhanov, 2006, p. 81),
though eight is much more common.
Among the Chechens, it was believed that “every-day opportunities to do
good or evil presented themselves in nines.” (Jaimoukha, 2005, p. 131).
Ten: This number does not come up very
often! Note that “ten” in Abkhaz (žºa-ba) is nearly identical to “nine” (žº-ba).
I found only one reference in Vepxis
T’q’aosani—“even a tenth of what he gave” (1533). In the Northeast Caucasus, the wrists
of Daghestanian women are sometimes tattooed in a bracelet-pattern of ten
spots; however, five, seven, and eight appear to be more common (Chenciner,
Ismailov & Magomedkhanov, 2006).
Obviously the number ten holds much less importance among the Caucasian
peoples than it does among the Indo-Europeans!
Eleven: When I
was in Ushguli, a village in upper Svaneti, I visited the home of a woman who
was apparently a witch or “wise-woman.” While there, I photographed this
strange 11-hour clock, which was painted on an exterior wall on the second
story. At first appearance, it
would be easy to dismiss this as a joke.
However, its existence in this context (along with two crudely
taxidermied goats, one visible here, posted at the ends of the balcony along
lines of sight converging at the corner where the clock is) suggests something
more profound. I have discussed
the mathematics of this with my brother (Dave Grove) and with a friend (Daniel
Stevens, who practices medicine in rural Nebraska). We have discovered, among other things, that an eleven-hour
clock can be derived from a twelve-hour clock: the hands of a regular
(twelve-hour) clock will coincide or overlap exactly eleven times in twelve
hours, every 12/11 of an hour. The
points on the clock-face where this occurs (all of them irrational numbers)
correspond to the hours of an eleven-hour clock. If we think of a regular (twelve-hour) clock as an
idealization of the solilunar cycle (two bodies rotating at a relative speed of
12:1), then these eleven syzygies will correspond to eleven New Moons. Also, eleven days is the difference between a
solar year (365 days) and a lunar year (354 days). There is a great deal
more to be said about this eleven-hour clock, but I will leave that for another
time!
Vepxis
T’q’aosani may also contain an allusion to this: “meanwhile three years
save three months had passed” (181). Three years less three months is 33/36, or
11/12. The
number eleven is often associated with the Zodiac (instead of twelve), owing to the
fact that at any given time, only eleven of the twelve signs are visible (since
the Sun always occupies one of the signs, the Sun’s glare renders it
invisible). This fact is suggested
by a verse from Vepxis T’q’aosani:
“the sun hides even the planets” (1387).
A well-known passage from Genesis is also relevant: “behold, the sun and the moon and eleven stars
were bowing down to me” (Gen. 37:9). A
Northeast Caucasian reference to the number eleven is found in the History of the Caucasian Albanians: “Now
the brave Juansher fought for seven years in those painful battles until,
having received eleven grievous wounds, he took leave of them and retired to
the province of Atrpatakan . . .” (Movses Dasxuranci, 2.18). In Abkhaz, the word for “eleven” (žºè-y-za) is highly irregular, preserving the archaic
Northwest Caucasian word for “one” (za). Since Svaneti and Abkhazia are
continguous, this fact may have some relevance to the strange “clock” I saw in Ushguli.
The number eleven has various unsavory associations: in his English Physitians Guide: or a Holy Guide
(1662), John Heydon writes, “Of the signification of the Number eleven: How by
it we know the bodies of Spirits, and their natural constitutions” (Chap.
XIII); in one of his alchemical recipes, Heydon instructs the practitioner to
“take of our Earth through eleven degrees eleven grains” (p. 140). In Jewish thought, eleven was the
number of the spices which were used to prepare the incense (ketores) for the Tabernacle (Ex.
30:34-36). The Tabernacle also was
furnished with eleven curtains (Ex. 26).
Eleven was associated with Lilith, Adam’s first wife (Gen. 1) who became
a demon. In Jewish Qabbalism,
there were said to be eleven “averse sephiroth,” corresponding to the ten
Sephiroth. (Westcott, 1890) “11
was always interpreted in medieval exegeis ad malam partem, in a purely
negative sense. The sixteenth-century numerologist Peter Bungus went so far as to
claim that ‘11 has no connection with divine things, no ladder reaching up to
things above, nor any merit.’ He considered it to be the number of sinners and
of penance. Medieval theological works often mention ‘the 11 heads of error.’”
(Schimmel & Endres, 1994, p. 105) [this appears to go back to Augustine, De anima et eius origine, book iii,
where the errors of Vincentius Victor are classified under 11 headings] In the
Babylonian epic Enuma Elish, Tiamat
(chaos) is supported by 11 monsters. In Schiller’s Piccolomini, the astrologer
Seni declares: Elf ist die Sünde. Elfe überschreiten die zehn Geboten. (“Eleven is sin. Elevens transgress the Ten
Commandments”).
Twelve: “twelve
slaves” (V.T. 70, 74, 83, 91); the
“living column” (svetitskhoveli)
“stood twelve cubits above its pedestal” (Lang, 1976, p. 31). This number suggests biblical
influence.
Thirteen: Saint
Nino and twelve women wept and prayed, resulting in the miracle of the “living
column” (svetitskhoveli),
which floated in the air above its base (Lang, 1976); this is clearly
influenced by the biblical accounts of Jesus and His twelve disciples). It is very interesting that the number
thirteen appears to have little significance in the Caucasus, either good or
bad. It appears that eleven may
have a function there similar to that of thirteen in Western culture (see
above).
Fourteen: Abkhaz žºә-pš (“fourteen”) is distinguished from žºә-bž (“seventeen”) only
by voicing; Chechen De:tta
(“fourteen”) must agree with the gender-class of its noun (so also 24, 34,
etc.).
Fifteen: “I was
fifteen years old” (V.T. 321); this references an important turning-point and
is associated with puberty.
[Sixteen] (no
occurrences)
Seventeen: Abkhaz
žºә-bž (“seventeen”) is distinguished from žºә-pš (“fourteen”) only
by voicing.
Eighteen: In
Chechen barhi:tta
(“eighteen”) must agree with the gender-class of its noun; yet barh (“eight”) does not
require such agreement!
Nineteen: In
Chechen, “nineteen”(t’q’ayesna) is anticipatory to “twenty” (t’q’a) , but is
entirely unrelated to the word for “nine” (i:ss).
According to Matsiev (1995), the Chechen numbers 19 and 20 “have a different origin” from the other
numbers. (p. 25)
Twenty: Vigesimal
numbering systems are common throughout the Caucasus and are used by peoples of
all three of the indigenous linguistic phyla. In Georgian, for example, oci is “twenty,” ocdaati is “thirty” (lit. “twenty-and-ten”),
ormoci is “forty” (lit. “two-twenties”), ormocdaati is “fifty” (lit.
“two-twenties-and-ten”), samoci is “sixty” (lit. “three-twenties”), and so
on. Languages of the Northeast
Caucasian and Northwest Caucasian phyla have similar systems. However, in Chechen, the word for
“twenty” (t’q’a) is unrelated to the word for “two” (ši’). According to Matsiev (1995), the Chechen numbers 19 and 20 “have a different origin” from the other
numbers. The number 20 and its multiples are commonly used in Georgian to
express abundance: “one-hundred-score beasts were slain,” of which one hunter
“slew more than 20” (V.T. 81);
“his suffering increased twenty-fold (V.T.
139); “twenty days he journeyed” (V.T.
146).
Twenty-One: Among
the Chechens, the blood-price for the murder of a member of a small clan was 21
cows (63 cows if he was a member of a large clan (Jaimoukha, 2005)
Thirty-Seven: “They stood the tree up on its base at the southern
door of the church, where the breezes wafted its fragrant scent about and
unfolded its leaves. There the
tree stood for thirty-seven days, and its leaves did not change colour.” (Lang,
1976, pp. 34-35) In the context, this seems like an entirely arbitrary number;
yet in Southeast Asia, 37 is an important mandalic number, representing a
central point surrounded by four cardinal points, which are in turn surrounded
by 32 points (or each surrounded by eight points). This is the number of the nats in the pre-Buddhist Burmese pantheon, and is represented as
100101 in binary notation. (Crump, 1990, pp. 70-71)
Forty: The Georgians conclude 40 days of mourning with a feast (personal
observation). The number 40
appears frequently in Vepxis T’q’aosani, e.g. “forty doors” (1341); “forty
rooms” (1343); “forty treasuries” (1348).
The use of this number by the Christian Georgians and not by the North
Caucasians suggests a biblical influence.
Fifty: Saint Nino
assembled a congregation of 50. (Lang, 1976)
Ninety: “Fate has
increased my grief ninety-fold, one-hundred-fold” (V.T. 178)
Ninety-Nine: This
was the number of the Narts (at least in Northwest Caucasian folklore).
(Colarusso, 2002)
One-Hundred:
“They talked simply of one-hundred things” (V.T.
136); “Hazard kills equally, be it one or one-hundred” (V.T. 163); A Circassian folktale refers
to “100 oxen with one horn, 100 oxen with two horns, and 100 oxen with three
horns” (Colarusso, 2002, p. 93).
Other Northeast Caucasian occurrences include “100 pork sausages” (p.
38), “100 sins” (pp. 104-105), “100 dogs” (p. 155), and a forest of 100 trees
(p. 99). “Fate has increased my grief ninety-fold, one-hundred-fold” (V.T. 178); “one-hundred times” (V.T. 231); “tears a hundred-fold more” (V.T. 244, 266); “O heart a hundred times
kindled” (V.T. 299); “one hundred
treasures” (V.T. 325, but compare
this to the Georgian word for cannabis [ekvsunji], “six treasures”).
Three-Hundred:
300 oxen (Colarusso, 2002); one of the Tbilisi Metro stations is named in honor
the the samasi aragveli (“300 of the
Aragvi”), three hundred soldiers from the Aragvi district who fought a delaying
action against the invading Persian army in 1795. They fought to the last man, after which the city was
sacked.
Six-Hundred: “100
oxen with one horn, 100 oxen with two horns, and 100 oxen with three horns”
(Colarusso, 2002, p. 93) = 600 horns.
Eight-Hundred:
800 spoonfuls of mush (Colarusso, 2002).
One-Thousand: “a
thousand times more” (V.T. 292);
“multiply a thousand-fold” (gaat’anist’aneba,
V.T. 297); “1000 gems, 1000 pearls, 1000 steeds” (V.T. 1534).
Two-Thousand:
“one-hundred score” animals slaughtered (V.T.
81).
Three-Thousand: “1000
gems, 1000 pearls, 1000 steeds” (V.T.
1534).
Ten-Thousand:
“ten-thousand-fold more” (V.T. 266);
“ten-thousand knives cut my heart” (V.T.
346). Use of this number by the
Christian Georgians probably reflects the influence of the Greek myrias (“ten-thousand, myriad”).
Ten-Million:
“ten-thousand times a thousand soldiers” (V.T.
44).
Pigs = 9, 10, 11, 12,
18, 30, 30 = 120 x 30 = 3600 (Colarusso, 38)
Measures of Time
Three Days: 339, 341
Seven Days: A plain
that takes seven days to cross (V.T. 183)
One Month: 182, 191,
197 [= 35/36], 936 (Sun absent for one month in winter)
40 Days: Georgians
hold a major commemoration on the 40th day after a death
Two Months: 184 [=
34/36 or 17/18]
Three Months: 181
Eight Months: baby
sees self in mirror (Jaimoukha, Chechens, 150)
Nine Months and Nine
Days: gestation of Sawseruquo (Colarusso p. 53)
One Year: 116, 166,
324; one year anniversary of death (Georgians)
Two Years: Among the
Chechens, the second anniversary of a death was the occasion of a major
celebration (Jaimoukha, 2005)
Three Years Less Three
Months: 181
Three Years: 131, 156,
163, 284; third anniversary of a death ended the wearing of mourning garb
(Jaimoukha, 2005).
Five Years: 310, 312;
ABREK (k’ai q’ma; dik k’ant)
Seven Years: 316;
Movses Dasxuranci 2.18 (p. 112-13)
Fifteen Years: 321
500 years: (Colarusso
228 [Abaza])
780 years: This was the period of one calendrical round,
according to the Georgian chronicon (Hewitt,
1996b)
1000 years = giants’ lifespan: (Colarusso 228
[Abaza])
Days of the Week
For the Georgians, Sunday was first day of the week); Among
the Northwest Caucasians, Monday was the first day of the week (Colarusso,
2002, p. 396). Monday was also the first day of the week among the Chechens.
Time-Depth
it appears that 1721
is more or less analogous to 1611
See what field-work
reveals (Ganja, Ksiani, Kutaisi)
18th
century events unknown for isolated areas
Space and Dimensionality
K.C.C. re. one, two,
three dimensions (sparks)
Liminality: 257, 311
(sunrise), 345 (threshold) + ABREK (wikipedia); childbirth in isolated huts
(Chechens), (Khevsurs); Among the Chechens, the path to the village cemetery
was marked by a line of high stone monuments; the graves are marked by carved
stone stelae (chartash) (Jaimoukha, 2005)
Cosmology
Hell: The Georgian word for “hell” is jojoxeti (literally “lizard-land”). In Circassian folklore, the realm of the
dead is ruled by arxºan-arxºanәz
(“the old one who glides in coils”).
“In some variants of this saga, this name was applied to a giant serpent
or dragon that lives underground.
By some accounts he is a “lizard man,” a quasi-human reptilian demon.”
(Colarusso, 2002, p. 33).
According to the first chapter of Saet’lo
Xiromant’ia, the earth is like a mirror which reflects the heavens, and
hell lies in the depths of this same mirror. Hell has a physical location at the center of the earth, and
comprises four concentric circles, the outermost circle being designated as
Abraham’s Bosom (abrahamis c’iaghi,
cf. Luke 16:22-23), the second as Limbo (limbo,
the abode of unbaptized infants—a Roman Catholic idea which clearly suggests
Western influence), the third as the Mercy Seat (salxinebuli, cf. Ex. 25:17) or Purgatory (gansac’mendeli), and the innermost circle as Eternal Hell (sauk’uno jojoxeti). The writer delineates the precise
diameters of each of these circles in Georgian leagues (aghaji). While parts
of this scheme are clearly reminiscent of Dante Alighieri and other Western
writers, the association of hell with mirrors probably originated in the
Caucasus (see below, “Mirrors”).
Sun & Moon = female/male; full moon; matriarchal;
mama/deda; this may be related to a deliberate reversal, perhaps a social
revolution against matriarchy.
First, the Georgian mze
(“sun”) is nearly identical to the Abkhaz a-mza
(“moon”). Second, the Georgian
words mama (“father”) and deda (“mother”) appear to be arbitrarily
reversed. Third, the Georgian week begins with Sunday, while (most, if not all
of) the North Caucasian peoples count Monday as the first day of the week. This
may even tie in somehow with the numerous mirror-reversals seen in the
illustrations of Saet’lo Xiromant’ia.
Sun = life; 1513
ECLIPSE: 122, 125, 211,
277, 292
Number of the heavens (9 or 7): [Arriaga]; 7th heaven (608), 9 heavens (399); (1167): He
commanded NINE Eunuchs to stand guard at the door that peer of the SUN
[astrological conceit?]; in wrath the WHEEL [borbali] of the SEVEN HEAVENS has
turned upon us (1285); to them also in wrath turned round the WHEEL [borbali
(wheel, whirlwind, arrow)] and CIRCLE (simgrgvle) of HEAVEN (1391).
Geography:
Georgia was considered a single
country, even though it was usually politically disunited (three kingdoms of
Kartli, Kakheti, and Imereti; principalities of Mingrelia [Samegrelo], Guria,
Svaneti, and Samtsxe), and several languages (Georgian, Mingrelian, Svan, Laz)
were spoken by the Kartvelians.
The Svans were known for their savagery, the Mingrelians for their
vivacity.
The Northwest Caucasians were
notorious as slave-traders; their emporia at Anapa, Sochi, and Sukhumi kept the
Ottomans supplied with slaves and concubines. Circassian women were especially desired for their beauty
and for their luxuriant hair. The
northeast litoral of the Black Sea was known as the “Slave Coast” (find
reference) and was the terminus of a complex network of slave-trading routes
which extended to inland to the Northeast Caucasians (also notorious
slave-traders) and to the Caspian Sea, where they purchased captured Russians
from the Turkmen pirates raiders; the Turkmens also sold Russian captives as
slaves to Khiva and Bukhara, where there were more than one million Christian
slaves at the time of the Russian conquest of the region (1866-73). Most of the North Caucasus, including
the Nogai Tartars and other Altaic nomads, was tributary to the Kabards, the
eastern branch of the Circassians, who had created a centrally-organized feudal
state.
The Northeast Caucasians fall into
two groups: the Nakh or North Caucasians (including the Chechens and Ingush),
who generally coexisted peacefully with the Georgians (the two races have been
in contact for many centuries, with significant linguistic and cultural
interchange); and the Muslim Daghestanians, who were the nemesis of the
Georgians. The mountain fastnesses
of Daghestan are inhabited by no fewer than 31 different linguistic groups,
many of which preserve extremely archaic cultural features. For some reason, Daghestan was
perennially overpopulated, resulting in pressure on their neighbors. Since at least the 17th
century, men from Daghestan migrated to Baku and other towns in Azerbaijan as
laborers, while at the same time they perpetrated annual raids against the
Christian Georgians to the west.
The Avars, Lezghins, and Didos were especially the scourge of Kakheti,
where the churches were loopholed to serve as places of refuge against their raids. These mountaineers traveled in small, mobile
bands, pillaging the countryside and seizing Christian captives as slaves.
Between the Northwest Caucasians
and the Northeast Caucasians lay the territory of the Ossetians, who controlled
the Dariel Pass and the approaches to Russia. The Georgians regarded the Ossetians as thieves and
swindlers of the worst sort. The
Soviets used the Ossetians to police the city of Tbilisi, since they had no
loyalty to the local population (find
reference).
Vepxis
T’q’aosani is set in “Arabia,” which is used to represent Georgia (V.T. 32, 177, 279). Parts of the poem take place in India,
described as being ruled by seven kings (V.T. 301, 326, 1535).
Many Georgians served in the army
of Nadir Shah when he invaded India, and participated in the sack of Delhi (1739)
(find reference). Georgians also fought for the Persians
in Afghanistan, where Giorgi XI of Kartli was the Persian sipah salar (“commander-in-chief”). Giorgi XI was treacherously killed at a banquet near
Qandahar (21 April 1709), and his nephew Kaikhosrau perished in Afghanistan
with his entire Persian-Georgian army of 30,000 (October 1711). Badakshan
(northeast Afghanistan) was renowned for its rubies (V.T. 176). For the Georgians, Persia was perhaps the most important
foreign country; as Irakli Simonia puts it, the Persians have always had “a
very strong cultural profile.” Georgia was Zoroastrian for several centuries
before the advent of Christianity (circa 327). Both Kakheti and Kartli were usually vassals of the Shah,
while Western Georgia (the kings of Imereti and the princes of Mingrelia
(Samegrelo) and Guria) were within the Ottoman sphere of influence. Both Giorgi
XI and Vakht’ang VI served the Shah as sipah
salar (“commander-in-chief”).
In order to serve the Shah, Georgians had to go through the motions of
conversion to Islam; however, there are stories of Georgian cavalrymen passing
through the Shah’s domains, loudly cursing the Prophet for all to hear—since
they were the backbone of the Persian army, they were able to get away with
this (find reference). Indeed, the
assassin of Giorgi XI sent the Cross and book of Psalms found on the king’s
body to the Shah, as proof of his defection from Islam (1709) (George XI of
Kartli, 2009). The Azeri Khanates
(about 26 small states, including Baku, Ganja, Sheki, Shamakha, Qarabagh, and
Talysh) were generally subject to the Shah; the Georgians had traditionally
claimed Ganja, however, and were sometimes able to exercise political control
in that direction. The Azeris are
Shi’ites of Iranian race, but came to speak a Turkic language.
During most of the early modern
period (16th – 19th centuries), Western Georgia (Imereti,
Mingrelia, Guria) were the Turkish sphere of influence, while Eastern Georgia
(Kartli, Kakheti) were the Persian sphere of influence. Turkey was also the principal market
for slaves from the Caucasus.
The Armenians were generally
friendly with the Georgians and had a large community in Tbilisi; indeed there
were more Armenian churches there than Georgian ones. There was a degree of tension between them owing to the fact
that the Georgians were Eastern Orthodox and the Armenians were
Monophysites. In addition, the
disgraceful failure of the Georgian and Armenian armies (numbering 40,000
altogether) to coordinate their efforts at Ganja in support of Peter the
Great’s invasion of the Caucasus (1722) has never been forgotten—each side
continues to blame the other for the disaster which ensued (find reference).
The Maghreb (North Africa) is
referenced (V.T. 1166) in the context
of “a couch of gold, of maghribuli
(Moroccan) red. Rome is referenced
from time to time, as in V.T. 1534, “one-thousand gems born of a Roman hen,”
concerning which Marjorie Wardrop’s footnote reads, “Teimuraz says there is a
legend that Roman hens lay gems” (p. 250). Biblical
geography also influenced Georgian thinking: “Gabaon” (Gibeon) is mentioned (V.T. 320); Georgian knights fought in
the Crusades, and made pilgrimages to Jerusalem: “Whenever they come on
pilgrimage to the Lord’s Sepulchre, they march into the Holy City with banners
displayed, without paying tribute to anyone, for the Saracens dare in no wise
molest them. They wear their hair
and beards about a cubit long and have hats on their heads.” (Jacques de Vitry,
circa 1180, quoted by Lang, 1976, p. 11).
One of the Georgian words for the Milky Way was “the way to Jerusalem”
(Simonia, 2003).
Syria (al-Sham) had the reputation
of being a region where knights went to perform acts of valor (find reference).
Egypt was of great importance to
the Caucasus because of the large number of mamluks
(slave-warriors) from the Caucasus who had been settled there, where they often
succeeded in ruling the country.
These included Christian children from Georgia who were sold to the
Ottomans (usually by North Caucasian slave-raiders, sometimes by Georgian traitors),
as well as Circassians, who were sometimes sold by their parents to relieve
their poverty. It was the Mamluk
army who opposed Napoleon’s invasion of Egypt in 1798.
The Georgian manuscript known as Kosmos (N883), dating to the 18th
century, gives the names of heavenly bodies in several languages, including
Armenian, Greek, Latin, Turkish, and “Dalmatian.” It is not clear who these Dalmatians were, but the sea-going
Uskoks and Ragusans traded throughout the Mediterranean, often in association
with the Venetians.
Spain was known to the Georgians,
who preserved a memory of the “Western Iberians,” whom they believed were their
kin (find reference). I have met several Georgians who were
deeply interested in the Basque language, which they believed was distantly
related to Georgian; and in Svaneti, I met a young Basque who had decided to
visit Georgia with that same assumption.
Sweden figures in Georgian history
because Aleksandre, son of King Archil of Imereti (known as Aleksandre
Archilovich), who had traveled in Western Europe with Peter the Great, studied
military science in Holland, and became a general of ordnance in the Russian
army, was captured by the Swedes at Narva in 1700. He was imprisoned in Sweden until 1710, and died at Riga in
the following year (Lang, 1957).
Xat’aeti (“Cathay,” i.e. China) is
mentioned in Vepxis T’q’aosani (196)
as a distant and exotic place.
The Georgian word gmiri (“hero, giant”) apparently derives
from the ancient Cimmerians, who passed through the Caucasus in the 8th
century B.C. (V.T. 290, 333). There are also various Caucasian
traditions of extinct or mythical races: the Chints, who lived somewhere north
of the Caucasus, and the associated Isps and Marakunts (Colarusso, 2002). Kajeti is mentioned in Vepxis T’q’aosani (319, 1391), as the
land of the mythical kajebi (jinns); this brings to mind the numerous
“mythical” races referenced in Vedic literature.
Vepxis
T’q’aosani contains many interesting expressions like “the bounds of the
earth” (109), “the four corners of the heavens” (115), “within the bounds of
the sky” (127), “all the face of the earth” (141, 267), “all beings under the
heavens” (190), which illustrate Georgian assumptions about geography. The Northeast Caucasians, on the other
hand, had a markedly different set of concepts for this. Circassian folklore refers to “the edge
of the earth,” but affirms that the earth has no edge or boundary. The cosmology of the Northeast
Caucasians distinguished three parallel worlds—the one we know, “the life that
lies under the earth,” and “the life that is in the heavens.” These three worlds were all
interconnected and accessible through the roots and branches of a “world tree”
which was personified as a female being, “Lady Tree” (Colarusso, 2002, p. 100),
a conception which is very similar to the Norse Yggdrasil, or World Tree.
Proper Names &
Allusions:
Georgian literature is filled with
biblical allusions, of course. In
addition, Vepxis T’q’aosani mentions
Dionysius the Areopagite (“Dionisi the Wise,” 176), and contains several
allusions to famous characters from Islamic literature: Vis and Ramin (182),
and Rostom (192). It also alludes
to the Sirens mentioned in the Odyssey (329).
King of Kings: (desc.
Jesse, David, Solomon): 114
Firmament: 109
Ether: 283
Astrology
1391: Then the
measureless wrath of God struck Kadjeti.
CRONOS, looking down in anger, removed the sweetness of the SUN; to them
also in wrath turned round the WHEEL [borbali (wheel, whirlwind, arrow)] and
CIRCLE (simgrgvle) of HEAVEN. The fields could not contain the
corpses; the army of the dead was increasing
[**Important astrological verse**]
In Khevi [a
region of Georgia] they have a cult ceremony, the so-called “Astvaglakhoba”.
On New Year’s Eve, three archpriests ascend to the
top of
“Sameba” for the night. They sit in silence leaning against each
other’s backs
and observe the sky until daybreak. In the morning they
sacrifice a
new-born calf, have a feast, and then predict the weather, the
harvest, wars
or diseases in the coming year. (S. Bekudadze, 1968; quoted in Simonia,
2008, pp. 215-216)
This passage
demonstrates unequivocally that there was an indigenous Georgian tradition of
predictive astrology. The two
astrological works I have been studying are both translations of foreign texts,
making it difficult to identify specifically Georgian astrological ideas. However, I do have a copy of Kosmos (N
883) which I have not yet begun to study, and there are at least ten other
Georgian astrological and calendrical manuscripts which are likely to contain
original Georgian material.
Luminaries, sect: 107
(lights of heaven); 944: Behold, the stars bear witness, even the seven confirm
my words: the sun, Otarid, Mushtar and Zual faint for my sake; moon, Aspiroz,
Marikh, come and bear me witness
. . . (this is organized according to sect, with Mercury diurnal); this verse
demonstrates that the doctrine of planetary sect was known in the Caucasus—very
interesting because this was originally a Magian concept (pre-Islamic Persian
Astrology). “Fortune-telling (pal) was a developed “craft” among the
Vainakh [i.e. Chechens], who had special classes of people with vatic powers
and a number of oracular devices, including a book of divinations (seeda-zhaina: literally “star book”), at
their disposal. Diviners would
spend the night in a sanctuary, lying face down and keeping their ears pressed
to the floor to hear the deity’s revelations and convey them to an eager
audience the next morning.” (Jaimoukha, 2005, p. 150). Are there any copies of this “star
book” still extant? Unfortunately,
several important collections of Chechen manuscripts and folklore were
deliberately destroyed by the Russians during the 1994-96 war—greatly reducing
the chances that I will ever lay eyes on an example of the seeda-zhaina! It is
exceedingly ironic that in all of his publications, Dr. Irakli Simonia has
chosen to replace the title of MS Q867 (Saet’lo
Xiromant’ia [“Horoscopic Chiromancy”]) with his own designation, “Star
Book,” in an effort to suppress the “superstitious” nature of the manuscript.
Sun = Life: 66; Mze deda chemi, Malkh nana ju sa, solntsa mat moia (Gould); “maker of
good weather” (1513); banner of Vakht’ang VI portrayed two suns
“Engraved
on the outside wall were mysterious indents and notches believed to be part of
an elaborate solar calendar system, used in the mountains in the pre-Islamic
era” (Karny, p. 162, with illustration—Daghestan)
Full Moon: 106, 274;
mangi (G. “moon”, P. “pearl”): 120; 943: Come, O MOON, take pity on me; I
shrink and am wasted like thee; the SUN fills me,
the SUN, too, empties me; sometimes I am full-bodied, sometimes I am spare
Stars: 185, 6, 37
(star/moon); these lovers of STARS [mnatobta],
excelled by none (1349, refers to the planets); PLEIADS [khomlni] (1387), assoc. with 7 women (Colarusso 101, 103); Ursa
Major = zºaɣºabәna (“star family”,
Circassian—Colarusso 78); Sotrash has eyes like 2 morning stars, “something
black” (Colarusso 237 [Abaza]); miraculous crown of stars; “When daylight came,
two of the stars separated from the others—one going eastwards and the other
towards the west. The brighter of
the two went gently towards a spot near a stream on the far side of the river
Aragvi, and stood over the rocky hill out of which a rivulet had sprung from
the tears of Nino. From there the
star rose up to heaven.” One took up position over Mount Tkhoti by the pass of
Caspi, after which it was lost to their sight; the other stood over the village
of Bodbe in the district of Kakheti (Nino 35)
Planets: 134, 163*,
269, 275, 943 (7 planets); Saturn black, gloomy (938); CRONOS, looking down
in anger, removed the sweetness of the SUN (1391); Jupiter the judge (939), Mars red with flow of blood (940), Venus
(Aspiroz) (941), Mercury (942): save thee none other’s fate is like to
mine. The SUN whirls me, lets me
not go, unites with me and gives me over to burning; 1349 [mnatobta]; those
THREE are covered by the SEVEN PLANETS [mnatobni]
with a column of light (1385); the SUN hides even the PLANETS (1387); O
SUN-like and MOON-like, to what PLANET do they liken thee! (what planet art
thou/with what planet art thou?) (1513); they have the SEVEN PLANETS [mnatobni]
to compare with that SUN (1515); Two
sets of Georgian planet-names (Simonia)
Great Conjunctions:
1397 (They were like when Mushtar [Jupiter] and Zual [Saturn] are united ***)
Nodes: 1396 (The MOON was freed from the
SERPENT to meet the SUN ***)
Rays: 109, 134, 202,
others; 257, 275, 298, rays excelling the SUN (1385), 1441,1514
Separation: 138, 144,
145, 177, 179, 316
Milky Way: Colarusso
103 (Milky Foot-Path)
The abra stone
(meteorite): Colarusso 290 [Abaza]
Vephxis T’q’aosani is
a profoundly astrological work; at the very least, it provides a clear basis
and apologetic for Georgian astrology.
It may even be interpreted in the Narrative Mode. Its most striking feature is the
copious repetition of phrases referring to the Sun and Moon (about 4:1 in their
frequency). 269**
FATE (very important):
189, 315, 330, 1391 (God over astral influences); gifts fitting their fate
(1534)
Supernatural Beings
G-d: stanza one
Satan: stanza two
[this sets up a clear Dualism, probably reflecting Zoroastrian influence]
Devi et al.: 98, 110
(eshma), 118 (unclean spirit), 130 (demon), 190 (jinn), 282 (kadj), 319, 1391
(Kadjeti = their country), 337 (Beelzebel)
NARTS, esp. the undead nart xx (Circassian, Colarusso)
Gmiri (heroes, giants,
lit. = Cimmerians): 290, 333
Aptswaha (“The Prince
of the Dead,” Pshimaruquo): highly-developed chthonic concept, very profound
relation to time and space, connected to MIRRORS
The Narts (how many?
Ninety-nine!): Sarmatian origin, with NEC accretions
Giants (one-eyed
giant, “Nart Epos”; GMIRI ?=Ossetians
Svan inflatable
banner, drums, banners at Mtskheta
The fields could not
contain the corpses; the army of the dead was increasing
(1391)
Yaminizh = personification
of cholera (Colarusso, p. 52)
Giants (Colarusso
passim, 139)
Little Spe people
(Colarusso 139)
Wild-man of the
Caucasus: za-mamun-nayšº-gºara (“a certain monkey-boy” came in,
Colarusso 406-09, Ubykh, killed him); “a wild man [laxa-tәt],
covered all over with hair, approached.
The wild man looked around.
He mistook the tree on which the cloak was draped for a man and threw
himself on it.” (Colarusso, 2002, p. 409). “Generally such lore is nonmythical,
the creature being known only to huntsmen, who consider it rare and dangerous.”
(410-11).
Plants and Drugs
TREES (Tree-burial,
Wishing-trees [Asherah], tree of the Narts, oak); Colarusso 102-103 re.
veneration of trees; tree gave birth to Milky Way (Colarusso 103); There is a
late-winter custom in the North Caucasus, widely observed among the Ossetians,
neighbors of the Kabardians, of tying ribbons around the trunks of trees in
sacred groves. Women and children
are forbidden to enter the groves at this time. (Colarusso 227). “I shall give you the knowledge that
you need. My roots run deep into
the ground. I know the life that
lies under the earth. My hair
rises into the sky, and I know the life that is in the heavens. (Colarusso
100); miraculous tree (Nino 34-35); Among the Abkhazians, “there did exist in
earlier centuries the unusual custom of hanging the bodies of the dead in
trees, either wrapped in skins or in wooden boxes” (Hewitt, 1998, p. 211). One
of my sources states flatly that the Caucasian peoples regarded trees as gods
(find reference).
“Veliamenov had faced
trees so large and swarming with the enemy that he had compared each trunk to a
fort. . . . The fallen beech trees that blocked Vorontsov were intermeshed with
branches and inhabited by Chechens. . . . Perhaps the most powerful image was
that which greeted the Kabarda regiment on the third day of the Biscuit
Expedition [1845]: the barricades that stood before them, the fallen beech
trees reinforced by the naked and mutilated corpses of their fellow Russian
soldiers. These hybrid bulwarks of
flesh and wood stand as a wretched symbol of Caucasian warfare. Shamil had long understood that the
countryside provided more pragmatic assistance than Allah. Any man who felled a tree was first
penalized an ox. At the second offence he would be punished with death, the
same penalty as either cowardice or treachery, underlining the importance of
the land. The body would hang in the centre of the man’s aoul for at least one
week.” (Griffin, 2001, pp. 162-163).
“When the leading troops arrived at the point where the track narrowed,
they found that Shamyl had a surprise in store for them: the barrier of
tree-trunks was piled high with the Russian dead of the day before, stripped,
hideously mutilated and stacked one on top of the other. The barrier itself was not held by the
enemy, but as the advancing Russians halted to stare in horror at this
appalling spectacle, they found themselves caught in a withering cross-fire
from strategically placed strong-points on either side.” (Maclean, 1976, p. 79)
“When the lightning
strikes one tree, do all the others bow their heads and cast themselves down,
lest it strike them also? Oh, ye of little faith, would that ye might take
example from the green wood.” (Griffin, 2001, p. 163)
“I ought to anoint all
my trees with oil” (Griffin, 2001, p. 163)
The
Old Turkish Dede Korkut Kitabı (“Book of Dede Qorqut”) describes the
mountainous region behind Trebizon as a dark, dense, and trackless forest, a
place full of dangers (find reference).
This was the beginning of a forested tract which continued into the
Caucasus; indeed, both the Kartvelians and the Northwest Caucasians inhabited
this northeastern part of Anatolia before withdrawing into the Caucasus.
PEAR TREE (important
motif in Daghestanian art); the pear tree was considered the most sacred of
trees by some of the Caucasian peoples (find reference). “Pears have been
cultivated in China for approximately 3000
years. The genus is thought to have originated in present-day
Circassian
Warriors gathered beneath a Tree western
China in the foothills of the Tian
Shan, a mountain range of Central Asia, and to have spread to the north and
south along mountain chains, evolving into a diverse group of over 20 widely
recognized primary species.” (Wikipedia)—this corresponds to the migration
pattern of the Caucasian peoples (Altais, Alborz, Caucasus).
ALOE of Eden = life:
50, 77, 120, 156 [=life], 275, 299, 319; the ALOE [alva] with faded branch, the
pale MOON (1335)
Rose (infl. of Persian
literature, cf. Gulistan of Sa‘di)
Herbal MSS: find 1983 journal article!
DRUGS (herbal, Medea,
modern university students)
Beekeeping (taken up
by retired abreks)
VINE: Then the Holy
Queen stretched out her hand upon a vine-branch which grew close to Nino’s bed
and cut it off and fashioned it into a cross and gave it to Nino, saying, “Let
this be your protection. By it,
you may overcome all your foes and preach your message. I will be with you and not abandon
you.” After this vision, Nino
awoke and found the cross in her hands. (Lang, Nino 21); Viticulture is
supposed to have begun in Georgia.
“The HAZEL had special
significance in Chechen folklore and was an object of pride for the master of
the house. It was usually grown
from a sapling taken from the father or grandfather’s tree—a self-propagating
heirloom.” (Jaimoukha, p. 269)
BEECH: the Argoun
forest and other forests of Chechnya were mainly beech trees.
OAK: Aptswaha (Prince
of the Dead) was temporarily incapacitated by the roots of an oak (Hewitt,
story #10).
Witchcraft
Svaneti (describe
goats, clock)
Lang (Code of
Wakht’ang VI prescribed punishments for witchcraft and sorcery)
Witch (saga ii, 29),
“The bitch-witch of the Flying Wagon” [kºәxarayna haabzәwәdә]
(Colarusso 33)
The finger-cutters
(i.18)
Mirrors
Aptswaha paper
Saet’lo Xiromant’ia
(preface; mirror-reversals; reflecting telescope?; sort out from Beltrano, E/W
conceptions)
“A baby who saw itself
in a mirror within the first eight months of its birth came to no good.”
(Jaimoukha, Chechens 150)
Reflection
(Rustaveli): 51 (Sun
reflects Tariel); 189 (brightens the Sun); 291 (image of Sun)
Shadow
(Rustaveli, Aptswaha);
311; the SUN approaches us, it hath given us the putting away of shadow (1335);
Prince of the Dead
Colors
Yellow (amber,
saffron): 138, 260, 276, 346
Crystal, Ruby, Jet
Red & White (Nart
ii)
Directions
White = west, black =
north (a long-standing Central Asian color symbolism that has spilled over into
parts of the Caucasus, Colarusso 45)
Left/Right:
finger-cutters story (i.18); when a Chechen warrior died, his horse was led
three times around the crypt, after which its right ear was cut off and thrown
into the crypt; during the 18th century, his widow’s right ear was
cut off (Jaimoukha, 2005)
Up/Down: Aptswaha and
walking-stick; “By night, when I come to you, the lance is always stuck in the
ground in front of your house” (Colarusso 52); those going downhill must be the
first to greet those who are coming up (Jaimoukha, 2005); Turpal Nokhcho, the
legendary ancestor of the Chechens, was born with a piece of iron in one hand
and a piece of chees in the other (Jaimoukha, 2005);
The Body
Hat on the head
(Ossetians); bareheaded (69. 343); tying up the head with rope (252)
Head/Foot orientation
(Aptswaha); to go barefoot was a great disgrace, and only a slave or a prisoner
of war would do so [Abaza women of rank wore platform shoes with pillars at the
ball of the foot and at the heel; symbolically renounces her status by smashing
her shoes] (Colarusso 296)
Gender
mama—deda
(transposition of terms; cf. Allen’s comments about a possible social
revolution against matriarchy)
Sun = feminine, Moon =
masculine (another transposition)
NWC: matriarchal,
fostering, suckling; Amazons (amza = Moon)
Svan anxiety about
chairs
Women may not touch a
weapon (Colarusso 56)
Misc.
Kunta Haji (founder of
Qadiri movement, preached 1849-1864); his followers still consider it taboo to
utter his name. (Jaimoukha, 268); it is forbidden for men and women to call
their partners by their names, but alluded to them by the term “heenekh”
(“someone”). It was anathema for a
man to talk about his wife. In
contrast, a woman had closer relationships with her brothers. (Jaimoukha, 130). Among the Chechens, when someone dies
the neighbors leave their gates standing open as a symbol of shared grief
(Jaimoukha, 2005)
“For five or six years
Hadji Murad had prospered. Then,
in 1840, another local leader, Akhmet Khan of Mekhtoulee, had denounced him to
the Russians for double-dealing. He had been arrested, kept chained to a cannon
by the detestable Khan of Mekhtoulee and then dispatched to Russian
Headquarters under an escort of an officer and forty-five men.
It
was winter and the passes over the mountains were deep in snow. Hadji Murad’s hands were tied as he
plodded along through the snow and for good measure he was roped to a
Russian. But he had not given up
hope. Picking his moment carefully, he waited until he and his escort were
passing along a narrow ledge above a yawning chasm. Then with a violent jerk he threw himself over the edge, dragging
his guard with him in a sudden flurry of snow and loose stones.
It
was inconceivable that either guard or prisoner should have reached the bottom
alive. Peering over the edge, the men of the escort could see nothing. On
reaching General Headquarters the officer in charge of them had reported the
loss of his prisoner and of one of his own men and been reprimanded for his
carelessness. It never netered
anyone’s head that Hadji Murad could still be alive.
In
fact, thought the Russian soldier had been killed outright, Hadji Murad had
somehow survived his fall. His skull was cracked and a leg and some ribs
broken, but he was still alive.
First cutting the Russian’s throat for good measure, he painfully dragged
himself to the nearest aul. There he lay up until he was strong enough to move
on.” (Maclean, 1976, p. 66)
Abrek is
a North Caucasian term. It originates from abræg, the Ossetian for a robber.
Once it was used for a person who vowed to avoid any pleasures and to be
fearless in fight. A vow could last for five years. During that period an abrek
renounced himself from any contact with friend and relatives.
Later it was spread to the anti-Russian
guerillas at the post-war North Caucasus, as well as for all illegals. Those
abreks were widely popularized as the defenders of the motherland and paupers.
Abrek lifestyle also included a lonely life in the unexplored wilderness.
Becoming aged, abreks of the West Caucasus usually devote themselves to
beekeeping. Last abrek killed by
the Soviets, 1979.
Chapter 18. The foundation of schools for the evil-born sons of
sorcerers; the discovery of the unclean sect of finger-cutters [matnahatk’] and
their death
Vach’agan, crowned by God, commanded that the sons of the witches, sorcerers, heathen
priests, finger-cutters, and poisoners be assembled and placed into schools
to be given religious instruction and taught the Christian way of life in order
to confirm the heathen tribes of their fathers in the faith of the Trinity and true worship of
God. He ordered all the boys to
gather together in his private village called Rustak, established grants, and
placed a head-master over them, and commanded them to study Christianity. When he went into the village to
perform a service of commemoration for the saints, he would sit in the school,
gather the sons of the sorcerers and heathen priests around him, and command
the crowd which encircled him, some of whom held books and others
writing-tablets in their hands, to read aloud together. And he was happier than a man who had
uncovered a rich booty. He began
to investigate the wicked sect of finger-cutters, for both [the other sect
referred to is possibly that of the poisoners which was liquidated at the same
time] are murderous sects. Whilst
he was making these inquiries, God, who loves mankind, willed that the wicked
sect should be delivered form the country by the godly king. For a long time, ever since Vach’e had
learned of their wickedness in Albania, other kings had either been unable to
capture them or had remained indifferent.
The accursed and wicked Persian marzpans often caught them, howeve,r but
they released them again in exchange for bribes. But one day, when they were performing the evil act of
finger-cutting in a cave in a wood on the banks of the river Kur and had bound
a boy to four sticks by his thumbs and big toes and were flaying him alive,
another younger boy chanced to walk along a nearby path. Hearing the groaning, he went in and
saw the evil acts of the murderous criminals; and they pursued him with the
intention of seizing him also, but he ran away and dived into the Kur. There happened to be a tree on an islet
in the middle of the river, and he made for this and climbed it without the
criminals finding out. He
recognized the men, escaped, crossed the river, and hastened to relate
everything to the king. When the
king heard this, he offered up prayers and thanksgiving to Christ, lover of
Man, and commanded the clergy to fast and to pray that this wicked idolatry
might be uncovered and extirpated form the country, for Satan had such a hold
over the minds of his minions that it had never yet been possible to make the
members of the evil sect confess.
The king ordered the arrest of the men who had been seen committing the
murder and many other men who were known by repute, but when they put them to
the test with many beatings and cruel tortures, they were unable to make the
criminals confess. He ordered a
mixture of scalding vinegar and borax to be poured up their nostrils while they
were laid out on the ground, and their eyes turned white and rolled in their
heads, but even throughout that dreadful torture they denied everything and
would not confess. Since God had
made it possible, however, as we said above, to efface the evil sect from the
kingdom through the king, the latter cleverly devised a method whereby to make
them confess, and he ordered them to be taken to the scene of the murder. First of all, he commanded one of them
who was younger than the rest to be released, and to him he solemnly swore as
follows: “I shall not command you
to be put to death if you confess and truthfully reveal to us the details of
this devil-worship.” And falling
on his face, the young man began to divulge the secrets of the evil sect: “The
devil appears in human form and orders three
ceremonies (dask’) to be held, each
one comprising three men; these are not to be wounded or slain, but while
still alive are each to have the skin and thumb of the right hand removed and
drawn with the skin over the chest to the little finger of the left hand; the
little finger is then to be cut and broken off inside [the skin]. The same is to be done to the feet
while the victim is still alive, and then he is to be slain and flayed, arranged
and placed in a basket. When the
time appointed for the wicked service arrives, a folding iron chair is set up, the feet of which are in the shape of
human feet, and which many of us saw brought there. A valuable garment is placed upon the
chair, and when the devil comes, he
dons this garment, sits on the chair, and taking a weapon, he examines the skin
of the man [var. “taking the skin of the nine men”] together with the
fingers. If one is unable to
acquire the stipulated [victim], he orders the bark to be stripped from a tree and an ox or a sheep to be offered
to him, and he eats and drinks with the evil congregation. A saddled and harnessed horse is held
ready, and mounting the horse, he
gallops it to a standstill; then he
becomes invisible and disappears.
This he repeats every year.”
[*The horse played an important role in Caucasian ceremonies. In the present passage the horse is
doubtless the sulis cxeni (soul-horse) intended to accompany the soul fo the
victim in the after-life]
He
pointed out a man and woman belonging to the wicked sect, and others confessed
in the same manner. The king then
commanded the man who had told him all this as follows: “Your life is spared in accordance with
my oath. Now, however, do to them
as they did to others.” And the
man performed the things to which he had confessed upon many of them in the
presence of the royal camp, while half of them were taken off to their own
villages and were slain in like manner in each place. And the king commanded many poisoners to be killed, for that sect adhered to the form of
worship in which the Devil would each year order a man to be given the
poison and killed; and if one was unable to give it to a stranger, the devil
would torment him until he gave the deadly poison to one of his own
family. There were other idolatrous
sects who maintained that there was one demon who made those refusing to
worship wickedness blind, and another who gave them spots; and if any should
betray another, the witchcraft of evil demons would bring upon him the
afflictions of blindness and spots.
These were seized by the king and removed from the world in dire
torment. Others also he purged
form the kingdom of the Albanians like a brave and virtuous husbandman tending
his fields with compassion and love, uprooting the thistles and tares and scattering
and sowing the good seed to bear fruit thirtyfold
and sixtyfold and an hundredfold. Then almighty and merciful God, observing the beauty of the
noble conduct of this man and beholding with what diligence he strove to do the
will of God, bestowed upon him the relics of the most holy martyrs in Christ
from the place where the spiritual and ineffable treasure lay hidden. [pp.
29-32]
Cf. THUGEE
Nino asked a certain Jewish woman what all
this meant. She answered that it
was their custom to go up into the presence of their supreme god, who was
unlike any other idol. When St.
Nino heard this, she climbed up with the people to see the idol called Armazi,
and placed herself near it in a crevice in the rock. There was a great noise, and the king and all the people
quaked with fear before the image.
Nino saw the standing figure of a man made of copper. His body was clothed in a golden coat
of armour, and he had a gold helmet on his head. His shoulder-pieces and eyes were made from emeralds and
beryl stones. In his hand he held
a sword as bright as a lightning flash, which turned round in his grasp, and
nobody dared touch the idol on pain of death.
They
proclaimed, “If there is anyone here who despises the glory of the great god
Armazi, or sides with those Hebrews who ignore the priests of sun-worship or
worship a certain strange deity who is the Son of the God of Heavne—if any of
these evil persons are among us, let them be struck down by the sword of him
who is feared by all the world.”
When
they had spoken these words, they all worshipped the idol in fear and
trembling. On its right there
stood another image, made of gold, with the face of a man. Its name was Gatsi, and to the left of
it was a silver idol with a human face, the name of which was Gaim. These were the gods of the Georgian
people. [Georgian Life of Saint Nino, Lang 23-24]
Now in the Book of Nimrod, which King Mirian
possessed, he read the story of the building of the tower, when Nimrod heard a
voice from heaven saying, “I am Michael, appointed by God to be commander of
the east. In future times a King
will come from heaven to be a despised member of a despised race. But the terror of His name will put an
end to worldly pleasures. Kings
will forsake their realms to seek for poverty. He will heed you in your sorrow and deliver you.” Then
Mirian saw that the evidence of the Old and New Testaments was confirmed by the
Book of Nimrod.” (28-29)
+
check syllable type against Voynich MS; Voynich = Iberian?
Projects for Future Research
1. Libraries and
Manuscript Sources
a. National Centre of
Manuscripts, Tbilisi:
• Obtain additional pages from Saet’lo Xiromant’ia (hand-copy, at
least; possibly more digital reproductions can be obtained).
• Get Tamara Abuladze (curator of
Persian and Arabic manuscripts) to show me the MS of ‘Ali Qushji used by
Vakht’ang VI, and the extant MSS works written by the king.
• Look at the “Complete
Time-Keeper” and other astrological MSS, including A24 (written by Efrem
Mtsire, ca. 1100, on the 12 signs), A442 (15th century,
calendrical), A684 (11th century, cosmological), A718 (14th
century, descriptions of lunar days), A889 (late 18th/early 19th
century, astrological), H503 (1808, re. Moon, stars, includes an ephemeris),
S5237 (19th century, science of the Sun and Moon), 19th
century version of Saet’lo Xiromant’ia,
look through the Institute’s catalogue and Kevanishvili’s catalogue (1951).
• Inventory available Astrological,
Geomantic, and Herbal MSS
• Any Greek, Latin, Arabic,
Persian, or Armenian Astrological MSS?
• Has anyone heard of the Chechen seeda-zhaina (“star book”)?
• archival or published information
on Aleksandre Archilovich (imprisoned in Sweden, d. 1713)
• Try to get introduced to Zaza
Aleksidze (expert on Old Albanian literature)
• Obtain digital reproductions of
additional MSS if possible
b. National Parliamentary
Library, Tbilisi:
•
Law-Code of Vakht’ang VI (considered a “holy book” among the Khevsurs)
•
L.Z. Sumbadze, Gori (Moscow, 1950)
•
Brosset, Histoire de la Georgie (2
vols.)
•
works on Caucasian folklore, superstition, Georgian calendar
•
archival or published information on Aleksandre Archilovich (imprisoned in
Sweden, d. 1713)
c. Institute of
Manuscripts, Baku:
•
get to know Dr. Farid Alakbarli, who will introduce me to the Director, Dr.
Mammad Adilov
•
Inventory available Astrological, Geomantic, and Herbal MSS
• Any Greek, Latin, Arabic,
Persian, or Armenian Astrological MSS?
• Has anyone heard of the Chechen seeda-zhaina (“star book”)?
• Obtain digital reproductions of MSS,
if possible.
d. Matenadaran (Institute of Ancient Manuscripts), Yerevan
•
Try to get an introduction through Dr. Paul Crego (Library of Congress).
•
Inventory available MSS, as above; obtain digital reproductions if possible.
e. Bodleian Library, Oxford
•
Try to get access to relevant MSS in the Wardrop Collection (Books and
Manuscripts from the Caucasus) [I am hoping to study the catalogue of the
Wardrop Collection before I leave]
f. Swedish National
Archives
•
archival or published information on Aleksandre Archilovich (imprisoned in
Sweden, d. 1713)
2. People to Visit
•
Buba Kudava (visit, have him tell me about Tao-Klarjeti, discuss his
photographs of ruined churches there; see what his wife Nino has to say)
• Irakli Simonia (visit, ask questions,
discuss future collaboration; see if he can introduce me to other professors)
•
Nino Khonelidze (arrange Georgian lessons with her aunt, maybe going through Vepxis T’q’aosani or Sulkhan Saba
Orbeliani).
•
Have Nino Khonelidze introduce me to astrologers (snowball survey)
•
Call various people who gave me their phone-numbers (snowball survey re.
astrology, superstitions, mirrors, ghost-stories, herbs and drugs) [informal
questionnaire?]
•
Tamar Abuladze (try to cultivate some level of friendship, discuss future
collaboration)
•
Genadi Gvenetadze (?) [dangerous and inconvenient person]
•
Study the “cult of personal arms” in the Caucasus—try to ascertain what
percentage of people are armed (concealed weapons, guns in trunk, guns at
home).
3. Localities to Visit
•
Any and all old churches (to study architecture for astrological symbolism):
Mtsxeta, Tbilisi, Ananuri, Ilkorta, Gremi and elsewhere in Kakheti)
•
Svaneti (see what I can learn about Svan cosmological and astrological ideas;
already have ties here through Tony Hanmer and Dali; visit Dali “the witch” in
Ushguli, especially ask her about the 11-hour clock and the taxidermied goats,
mirrors)
•
Batumi (try to get introduced to the Abkhazian community there)
•
Pankisi Gorge (start with Kist House of Culture in Duisi; try to get introduced
to the Chechen community there)
•
Ksiani Valley (Ilkorta Church, see if Maia has connections there; try to
collect folk-memories of Shanhse of Ksiani [early 18th century] who
rebelled against Vakht’ang VI, and the military operations of that period; try
to get introduced to Ossetian-Georgian community in the vicinity).
•
Khevsureti and Tusheti (study the architecture, churches, and cemeteries of the
region, esp. the death-house in Shatili, for astrological symbolism)
•
Kutaisi (examine churches for astrological symbolism; try to collect
folk-memories of the murders of Queen Darejan of Imereti (1679) and King Simon
of Imereti (1701).
•
Gori (try to collect folk-memories of 17th century siege of
Goris-tsixe)
•
Ganja, Azerbaijan (try to collect folk-memories of the period of Georgian rule,
esp. the campaign of Vakht’ang VI [1722]).
•
Etchmiadzin, Armenia (study the church complex for astrological symbolism)
•
Zestaphoni (visit police station where Lt.-Col.
Akaki Eliava was killed [9 July 2000], try to interview people who witnessed
it)
•
Jikhashkari (try to find the house where Zviad Gamsakhurdia died [31 Dec 1993],
try to interview people who witnessed it)
•
See what towns and localities I can access via “snowball” procedure
•
Visit and photograph old cemeteries in Tbilisi and elsewhere
•
Study the Georgian bee-keeping tradition
•
Armenia and Azerbaijan (various localities may become accessible)
**Depending on what
happens, we have to be flexible; we may have the opportunity to visit
Daghestan, Iran, or Eastern Turkey if the situation changes.
4. Ongoing Research and
Development (can be pursued from here)
•
Continue to develop my spoken Georgian, Abkhaz, Chechen
•
Continue working on Russian (perhaps enroll in the course this fall)
•
Learn to read Armenian; keep working on Persian
•
Start learning Svan language
•
Learn about the Georgian calendar system and year-designations
•
Finish going through Vepxis T’q’aosani
for cosmological ideas
•
Continue learning about Georgian folklore and superstitions
•
Continue reading and translating Kmnulebis
Codnis C’igni and Saet’lo Xiromant’ia
•
Start reading Kosmos [ms N883]
• Find the article on a Georgian
Herbal MSS which I read in 1983
• Learn about compass directions
and their color-associations in various cultures
•
Read Vepxis T’q’aosani in Georgian
•
Read and translate Tamar Abuladze’s
Vaxt’ang Meekvsis Mtargmnelobiti Moghvasheoba
•
Collate the numbers, days of the week, months, directions, in all the Caucasian
languages.
•
Continue reading the Nart Sagas and other Caucasian folklore
•
Study Svan proverbs
•
Study Vaxushti’s Kartlis Cxovreba (18th
century Georgian history and geography)
•
Study two articles about Armenian astrological works, learn about the corpus of
Armenian literature.
WORKS
CITED
Allen, W.E.D.
(1971). A history of the Georgian people:
From the beginning down to the Russian
conquest in the nineteenth century. New York: Barnes & Noble.
Allen, W.S.
(1965). On one-vowel systems. Lingua
13: 111-124.
Baddeley, J.
(1969). The Russian conquest of the
Caucasus. New York: Russell & Russell.
Chenciner, R.,
Ismailov, G., & Magomedkhanov, M. (2006). Tattooed mountain women and
spoon boxes of Daghestan: Magic medicine symbols in silk, stone, wood and flesh. London: Bennett & Bloom/Desert
Hearts.
Colarusso, J.
(1980). Ethnographic Information
on a Wild Man of the Caucasus. In M. Halpin
& M. Ames (Eds.), Manlike monsters on
trial: Early records and modern evidence
(pp. 255-264). Vancouver: University of British Columbia Press, 1980.
Colarusso, J.
(2002). Nart sagas from the Caucasus:
Myths and legends from the Circassians,
Abazas, Abkhaz, and Ubykhs. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Crump, T. (1990). The
anthropology of numbers. Cambridge: Cambridge University Press.
Dickens, M. (2004). Medieval Syriac Historians’
Perceptions of the Turks. MPhil Dissertation
in Aramaic and Syriac Studies, Faculty of Oriental Studies, University
of Cambridge. Retrieved May 20, 2009, from http://www.oxuscom.com/Medieval_Syriac_Historians_on_the_Turks.pdf
Gelb, I. (1944). Hurrians and Subarians. Chicago:
University of Chicago Press.
Gould, R. (2006).
The abrek in Chechen folklore. Amirani
XIV-XV: 37-46.
Griffin, N.
(2001). Caucasus: A journey to the land between Christianity and Islam. Chicago:
University of Chicago Press.
Herodotus. (1920).
The Persian wars, vol. 2 (books
III-IV). Cambridge, MA: Harvard University
Press.
Hewitt. G. (1979).
Abkhaz. Amsterdam: North-Holland.
Hewitt, G.
(1996b). A Georgian reader (With texts,
translation and vocabulary). London: Routledge,
1996.
Hewitt, G. (1998).
The Abkhazians: A handbook. New York:
St. Martin’s Press.
Hewitt, G.
(2005). Abkhazian folktales (with grammatical introduction, translation, notes,
and vocabulary). München:
Lincom Europa, 2005.
Jaimoukha, A.
(2001). The Circassians: A handbook.
New York: Palgrave.
Jaimoukha, A.
(2005). The Chechens: A handbook.
London: RoutledgeCurzon.
Karny, Y. (2000). Highlanders: A journey to the Caucasus in
quest of memory. New York:
Farrar, Straus & Giroux.
Kosmos (n.d.).
Unpublished manuscript [A883] at Xelnac’erta Erovnuli Cent’ri (National Centre
of Manuscripts), Tbilisi.
Lang, D. (1957). The last years of the Georgian monarchy
1658-1832. New York: Columbia
University Press.
Lang, D. (1976). Lives and legends of the Georgian saints:
Selected and translated from the
original texts. London: Mowbrays.
Maclean, F.
(1976). To Caucasus, the end of all the
earth: An illustrated companion to the
Caucasus and Transcaucasia. Boston: Little, Brown & Co.
Matsiev, A.
(1995). A short grammatical outline of
the Chechen language (P. O’Sullivan, Trans.).
Kensington, MD: Dunwoody Press.
Movses Dasxuranci.
(1961). The history of the Caucasian
Albanians by Movses Dasxuranci
(C. Dowsett, Trans.). London: Oxford University Press.
Q’auxchishvili, S.
(Ed.). (1973). Kartlis cxovreba IV:
Bat’onishvili Vaxusht’i aghc’era sameposa
sakartvelosa. Tbilisi: Saxelmc’ipo Gamomcemloba “Sabch’ota Sakartvelo.”
Rustaveli, S.
(2001). The man in the panther’s skin: A
romantic epic by Shot’ha Rust’haveli
(M. Wardrop, Trans.). Richmond, Surrey: Curzon Press.
Saet’lo Xiromant’ia (n. d.). Unpublished manuscript [Q867] at
Xelnac’erta Erovnuli Cent’ri
(National Centre of Manuscripts), Tbilisi.
Schimmel, A.,
& Endres, F. (1994). The mystery of
numbers. Oxford: Oxford
University Press.
Simonia, I. (1998).
Jonathan Swift’s astronomical prophecies.
In C. Ruggles (Ed.), Astronomy, Cosmology and Landscape: Proceedings of the SEAC 98 Meeting, Dublin,
Ireland, September 1998 (pp. 173-174). Bognor Regis, Ireland: Ocarina Books.
Simonia, Irakli. (2001). Little
Known Aspects of the History of Georgian Astronomy. Journal of Astronomical History and Heritage
4(1): 59-73.
Simonia. I. (2003). Abuserisdze Tbeli in Context of the
Development of Ancient Georgian
Astronomy. Bulletin of the Georgian
Academy of Sciences 168(3): 608-611.
Simonia, I. (2004).
Old Georgian astronomical manuscripts. Journal
of astronomical data 10(7):
121-133.
Simonia, I., Ruggles, C., & Chagunava, R. (2008).
Ethnographic and literary reflections on
ancient Georgian astronomical heritage. Journal
of astronomical history and heritage
11(3): 213-218.
Strabo. (1944). The geography of Strabo, vol. 5 (books
X-XII) (H. Jones, Trans.). Cambridge,
MA: Harvard University Press.
Tsiklauri, M.,
& Hunt, D. (2009). The structure and use of charms in Georgia, the Caucasus.
In J. Roper (Ed.), Charms, charmers and
charming: International research
on verbal magic (pp. 260-272). Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave
Macmillan.
Vakht’ang VI &
Mirza Abduriz Tavrizeli. (1721). Kmnulebis
Codnis C’igni. Tbilisi.
Westcott, W.
(1890). Numbers: Their occult power and mystic virtues. Retrieved May 22, 2009,
from http://www.scribd.com/doc/3655080/Numbers-Their-Occult-Power and-Mystic-Virtues-by-W-Wynn-Westcott.
Wilhelm, G.
(1989). The Hurrians (J. Barnes,
Trans.). Warminster, England: Aris & Phillips.
Xenophon. (1998). Anabasis (C. Brownson, Trans.). Cambridge, MA: Harvard University
Press.
No comments:
Post a Comment